STATEMENT |
Through my art knowledge and contemporary creation, all national and international artistic proposals interest me for collaborating and participating with my projects.
Generally my projects are made up of installation objects, videos and performance. The content is normally different. From personal reflections about existential experiences to critical proposals that try to put in evidence the consequences of the social, political and cultural facts. I'm identifying with the young emerging artist trained in the critical "lost spanish generation" of the beginning of the XXI century, with a large existential and cultural background thanks to the world globalisation and the spanish inclusion in the european community in the beginning of the century. A través de mis conocimientos en arte y creación contemporánea, me interesan todas las propuestas artísticas a nivel nacional y internacional para colaborar y participar con mis proyectos. Generalmente mis proyectos se componen de instalaciones con varios objetos, vídeos y performances. El contenido es variable. Desde reflexiones personales sobre estados vivenciales a propuestas que tratan de poner en evidencia situaciones críticas en torno a la política, la social o la cultura contemporánea. Me identifico con el artista emergente formado en la crítica generación perdida española de principios del siglo XXI, con un bagaje cultural y existencial amplio gracias a la globalización y a la inclusión de España en la comunidad europea de principios de siglo. |